해외직구시 영문주소 변환 및 배송지 작성법, 국내주소를 쉽게 영어로!

해외직구 시 국내주소를 영문주소로 변환하여 작성하는 방법은 여간 헷갈리는 게 아니다.

 

영문주소와 한국주소의 기입방식이 틀리기 때문도 있지만, 최근 도로명 주소 사용으로 인해 기존 주소와 혼동이 오는 경우도 많다.

 

대부분의 해외 직구 및 배송대행 사이트에서는 한국주소를 영어로 작성해야 하는 경우가 많다.

 


때문에, 직구를 하기 위해서 본인의 배송지 주소를 영문으로 필히 기입할 수 있어야 된다.

 

자 그럼, 국내 배송지 주소를 새로바뀐 도로명 주소로 그리고 영어로 쉽게 변환하는 방법.

 

그리고 해외 쇼핑몰에서 주소 기입법에 대해 알아보자.







#01 영문주소 변환



앞서 말했듯, 최근 도로 명, 건물번호에 기반한 새 주소를 시행함에 따라 기존의 구 주소에 익숙한 많은 분들이 주소 기입 시 헷갈려 하고 있다.

 

필자 역시 구 주소에 익숙하다 보니 도로 명 주소로 기입 시엔 검색을 필히 한다.

 

검색엔진 사이트 창에 도로명주소를 입력하고 검색을 하자.



위와 같이 도로명주소 안내 시스템사이트가 보일 것이다. 안내 시스템 홈페이지에 접속하자.

 

검색이 귀찮은 분들을 위해 아래 링크를 클릭하면 해당 페이지로 바로 이동한다.

 

도로명주소 안내 홈페이지 이동

 

홈페이지에 접속을 하게 되면 해당 화면과 같이 나타난다.

 


박스에 안내한 것과 같이 지번, 도로 명, 건물명 중에서 본인이 기억나는 것을 기입 후 검색을 클릭하자.

 

필자의 경우 예시로 대구 롯데백화점을 검색하였다.

 


위와 같이 대구 롯백의 도로명 주소 및 지번이 검색되어 나타난다.

 

하지만, 영문으로 이걸 어떻게 표기하냐?

 





방법은 아주 간단하다. 위 화면 주소 우측 편에 보이는 를 클릭하자.

 

클릭하게 되면 해당 주소의 영문주소 및 우편번호가 뜬다.

 


보이는가? 좌측에 영문 주소 표기와 우측 윗부분의 우편번호가 떠있는 걸 확인 할 수 있다.

 

대구 롯데백화점의 영문 주소는

 

‘161, Taepyeong-ro, Buk-gu, Daegu, 41581, Republic of Korea’ 이다.

 

해당 사이트를 이용하면 본인의 배송지 주소를 쉽게 영문으로 변환 가능하다.

 

영문 주소를 잘못 기입하여 오 배송이 되는 실수를 범하지 않도록 하자!

 


 



#02 영문주소 기입



영문 주소 변환은 했지만 기입하는 방법이 헷갈리는 경우 처음 해외직구를 하는 대부분의 분들이 공감할 것이다.

 

기입 양식 자체가 국내 온라인 쇼핑몰과는 차이가 있어 더욱 헷갈리며, 영어 울렁증이 있는 이들이라면 중도 포기하기 아주 쉽다.

 

하지만, 필자와 함께 알아본다면 쉽게 작성법을 익힐 수 있으니 걱정말자.

 


해당 양식은 해외직구 시 흔하게 볼 수 있는 양식이다. 본 양식은 니만마커스의 양식이며 대부분의 사이트가 이와 비슷한 양식을 사용하고 있다.

 

지금부터 천천히 양식을 입력해보자.

 


위의 화면의 번호를 잘 참고하자.

 

주소의 경우 필자는 총 2개의 주소를 예시로 들텐데,

 

첫번째 주소(Ex. 1)대구 롯데 백화점

161, Taepyeong-ro, Buk-gu, Daegu, 41581, Republic of Korea

 

두번째 주소(Ex. 2)판교 현대 백화점

20, Pangyoyeok-ro 146beon-gil, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, 13529, Republic of Korea

 

을 예시로 들겠다.

 





1) Country: 해당 상품의 배송국가를 선택


대한민국은 ‘KOREA, REPUBLIC OF’ 혹은 ‘Republic of Korea’ 라고 표기되어 있다.

 


2) First Name/Given Name: 수령인의 영문 이름을 작성


Ex. 길동 = Gil Dong

 


3) Last Name/Family Name: 영문 성 작성


Ex. = Hong / = JUNG

 


4) Address 1: 건물번호, 도로명, 구 입력


(Ex.1)

161, Taepyeong-ro, Buk-gu

 

(Ex.2)

20, Pangyoyeok-ro 146beon-gil, Bundang-gu

 


5) Address 2: -호수, 아파트 or 건물명 입력


(Ex.1)

롯데 백화점의 3 XXX 매장이다라고 예시를 든다면,

3rd floor XXX, Lotte department store 로 표기

 

(Ex.2)

현대 백화점 레고 스토어 매장이다라고 예시를 든다면,

5th floor Lego Store, Hyundai department store

 

등으로 표기하면 된다.

 

이미 건물번호를 Address1에서 입력했기에, 굳이 세부적인 명은 적지 않아도 되며, 자세한 동과 호수 정도만 기입해도 충분하다.

 

아파트의 경우 100 1000호 나라사랑 아파트에 거주한다고 가정하면,

 

100-1000 또는 100-dong 1000-ho 혹은 100Dong - 1000Ho 로 기입 후

 

‘dong’‘ho’는 굳이 안 써도 되지만 쓸 경우 더 정확하다.

 

Narasarang Apt. (Apartment의 약자)를 이어 기입하면 된다.

 

(Ex. 3)

100Dong - 1000Ho, Narasarang Apt.

 

로 기입하면 되는 것이다.

 





6) City: 도시이름


배송지가 대구면 ‘Daegu’ 서울이면 ‘Seoul’로 기입하면 된다.

 


7) Province/State: -


경기도면 Gyeonggi-do

경상북도면 Gyeongsangbuk-do

 

와 같이 기입하면 된다.

 


8) Postal Code/Zip Code: 우편번호


해당 배송지의 우편번호를 기입하면 된다.

 

(Ex. 1) 41581 (대구 롯데백화점 우편번호)

 

(Ex. 2) 13529 (판교 현대백화점 우편번호)


 

9) Phone: 휴대전화 번호


여기서 입력 시 앞자리에 ‘82’를 꼭 붙어야 된다.

 

82는 대한민국 국가번호이다.

 

82를 붙이고 뒤에 번호를 입력하는 데 010의 맨 앞 ‘0’을 뺀 10 을 기입후 본인의 번호를 그대로 기입하면 된다.

 

(Ex) 010-123-1234 일 경우 82101231234 또는 +82101231234로 기입하면 된다.

 

10) E-Mail Address: 이메일 주소


본인 이메일 주소를 기입하면 된다.

 


자 이로써 배송 주소 기입을 완료했다.

 

어떠한가? 생각보다 쉽게 작성 가능하다고 느꼈을 것이다.

 

필자 나름대로 쉽게 설명하려고 했으나, 헷갈리는 부분이 있다면 댓글을 남겨주면 답변을 남기도록 하겠다.


이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY